Reading time: 4 minutes.
Period of blog time: 02/02/20 – 03/10/20
Super Bowl:
State of the Union (SOTU):
Nachdem Donald beim Impeachmentverfahren freigesprochen wurde entpuppte sich seine diesjährige State of the Union, also Trump’s Rede an die Nation, als Glücksspiellotterie, fand ich zumindest. Klar, er sprach natürlich auch mindestens 60 Minuten darüber, wie geil die Wirtschaft in den USA läuft und wie niedrig die Arbeitslosenquote ist, aber gerade die Ehrengäste gingen nicht ohne leere Hände nachhause. Am beeindrucksten fand ich übrigens, dass Venezuelas Oppositionspräsident Juan Guaidó vor Ort war und minutenlangen Applaus von allen Anwesenden bekam. Welch ein Zeichen in Richtung Nicolás Maduro, welcher sein Land in Armut und Terror gestürtzt hat.
Nach der SOTU gab es nur noch ein Thema: den demokratischen Vorwahlkampf um Trumps Endgegner für die Präsdentschaftswahl zu bestimmen. Wer wird im November versuchen Donald aus dem Weißen Haus zu jagen? Nachdem Anfang Februar noch mehr als sechs ernsthafte Kandidaten dabei waren sind mittlerweile nur noch zwei Kontrahenten übrig. Joe Biden, ehemaliger Vizepräsident unter Obama, und Bernie Sanders, Senator aus Vermont, kämpfen im Zweikampf um die Gunst der verbleibenden demokratischen Wähler. Mein Lieblingspick Mayor Pete alias Pete Buttigieg ist leider vor einigen Wochen aus der Geschichte ausgestiegen, was üblich ist, da Wahlkämpfe in den USA UNGLAUBLICH TEUER SIND und jeder Kandidat auf Spenden von Bürgern angewiesen ist, abgesehen von Mike Bloomberg und Donald Trump natürlich.
Außerdem ist mir aufgefallen, dass Wörter wie Sozialismus oder Sozialist in den USA eher Schimpfwörter als politische Ideen sind. „Ih guck mal da drüben ein Sozialist.“ Interessanterweise funktioniert in Deutschland die SOZIALE Marktwirtschaft auch, aber ein Großteil unserer amerikanischen Freunde scheint Sozialismus mit Kommunismus gleichzusetzen und sieht den amerkanischen Traum (you can achieve everything in life if you work hard enough) bedroht, bei dem der böse Staat die hart earbeiteten Millionen des kleinen Mannes und Fräuleins abluchst.
//
After Donald was acquitted in the impeachment proceedings his State of the Union turned into a gameshow. Of course, he also talked for at least 60 minutes about how great the US economy is but especially the guests of honor did not go home with empty hands. A scholarship for you, a medal of freedom for you, and a fund with 40 million dollar for your project. What I found most impressive was that Venezuela’s opposition president Juan Guaidó attended the SOTU and received minutes of applause from everyone in the audience. What a strong symbol in the direction of Nicolás Maduro, who has plunged his country into poverty and terror.
After the SOTU, there was only one hot topic left: the democratic pre-election campaign to determine Trump’s final opponent for the presidential election. Who will try to chase Donald out of the White House in November? Out of six serious candidates in early February only two opponents are left now. Joe Biden, former vice president under Obama, and Bernie Sanders, senator from Vermont, are fighting in a duel for the favor of the remaining Democratic voters. My pick Mayor Pete aka Pete Buttigieg, unfortunately, dropped out of the race a few weeks ago, which is usual since election campaigns in the US ARE UNBELIEVABLY EXPENSIVE and every candidate depends on donations from citizens, except Mike Bloomberg and Donald Trump of course.
I realized that in the US words like socialism or socialist are more like cuss words than political ideas. Interestingly. especially since the SOCIAL market economy also works in Germany, but most of our American friends seem to equate socialism with communism and see the American Dream (you can achieve everything in life if you work hard enough) threatened, where the evil state steals the hard-working millions of the little man’s and woman’s pocket.
Internship:
Die durchgehend überarbeiteten und übermüdeten Menschen auf dem Hill würden ohne Kaffee wahrscheinlich einen Burn-out kriegen.
//
Overworked and overtired people on the hill would probably get a burnout without coffee.
Da unbezahlte Interns natürlich ständig auf das nötige Kleingeld angewiesen sind haben wir unsere Ressourcen als Prakitkanten im Congress sinnvoll genutzt. Es gibt Internetseiten, bei welchen Events auf dem Hill gefiltert werden können: Standort, Themengebiet und auch ob free food oder open bar inkludiert ist. Diese sogenannten Inklusivveranstaltungen wiesen oftmals eine erstaunlich hohe deutsche Beteiligung auf. Allgmein gab es unglaublich viele Interns im Congress. Eine vorsichtige Schätzung meinerseits geht von durchschnittlich 2-3 Interns pro Büro aus. Das gilt aber nur für das House of Representatives. Im Senat sind regelmäßig 5-6 Interns pro Büro der Normalfall. Der Großteil der Staffer ist auch überraschend jung, weshalb man durchaus sagen kann, dass 20 bis 30 Jährige die Legislative der Vereinigten Staaten am Laufen halten.
//
Life as an unpaid intern is tough. There are certain websites where events on the hill can be filtered: Location, subject area and also whether free food or open bar is included. These so-called inclusive events often had a surprisingly high German participation. Taking advantage of our resources to get free food and save money – typical German! In general, there were an incredible number of interns in Congress. A cautious estimate on my end assumes an average of 2-3 interns per office. But this only applies to the House of Representatives. In the Senate 5-6 Interns per office are the normal case. Most of the staffers are also surprisingly young, so it is fair to say that 20 to 30-year-olds keep the United States legislature going.
People you meet if you work in Congress:
Supreme Court
Library of Congress:
Pentagon:
Museums:
Mein Aufenthalt im National Archiv der USA währte übrigens nicht allzu lang. Hatte ich einen Kater, ein wichtiges Bumble Date oder etwa einen Deneke-Jöhrens zu Besuch? Leider nichts von alle dem. Nachdem ich beiläufig mitbekommen habe, dass das Fotographieren im National Archiv strengstens verboten war (warum auch immer?!) schlich ich mich immer wieder von den Security Leuten davon, wartete bis ich freie Sicht hatte und ZACK! Abgedrückt! Geil ein Foto von der originallen Unabhängigkeitserklärung, dachte ich. Trotzdessen mich niemand „in flagranti“ erwischt hatte wies mich eine Sicherheitsdame mehrfach darauf hin, dass ich bitte keine Fotos machen solle. Ich habe das als allgemeinen Sicherheitshinweis abgewunken und stand vor weiteren historisch bedeutsamen Stücken, schoss ein Foto und ZACK. Eine große Hand packte mich am Schlawittchen und machte mir eindeutig klar, dass ich sofort das Gebäude verlassen müsste sonst würde ich in große Schwierigkeiten geraten. Meine dahin gestotterte Ausrede von wegen „ich dachte nur keine Fotos mit Blitz“ schien in kaum zu interessieren. Naja ich wurde dann von vier (!!!) Sicherheitsleuten sicher und behutsam aus dem Gebäude eskortiert und stand dann mit einigen Fragezeichen im Kopf vor der Tür. Also KEINE Fotos in Amiland machen, wenn es verboten ist. Dabei verstehen die Menschen hier keinen Spaß.
//
My stay at the National Archives did not last very long. What caused the quick end of my tour? A hangover, an important Bumble Date or a bar with free beer? Unfortunately none of those. After I casually noticed that taking pictures in the National Archives was strictly forbidden (still dunno why that is the case but whatever?!) I kept sneaking away from the security people, waited until I had a clear view and BANG! I pulled the trigger! Cool, a photo of the original declaration of independence, I thought. Nevertheless nobody had caught me „in flagrante“, a security lady told me several times that I should please do not take any photos. I turned this down as a general security advice and stood in front of other historically significant pieces, took a photo and ZACK. A big hand grabbed me by the shoulder and made clear that I had to leave the building immediately or I would get into big big trouble. „What do you think you do? Sneaking around and taking pictures all the time?“ My stuttering excuse of „I just thought that only flash photography is prohibited“ didn’t seem to interest him at all. Well, I was then escorted safely and carefully out of the building by four (!!!) security guards and then stood outside of the building before I got the chance to find any plausible excuses. I bet the Archives does have a „Wanted poster“ of me on it with a reward for anybody who catches me. So DO NOT take photos in the National Archiv it is not worth it. Did not even see the whole exhibition.
Diese amerikanischen Präsidenten sollte man alle schon einmal gehört haben.
//
Everyone should know these American presidents.
Botanical garden:
Baltimore/Philadelphia:
Blue Ridge Mountains:
White House West Wing Tour:
Civic Education Workshop:
Goodbye D.C.
Roadtrip back home to Olney, IL
Ich mache mich nie wieder über Amerikaner mit fetten Karren lustig!
//
I will never ever make fun again about Americans with huge trucks!
Eine ereignisreiche und prägende Zeit liegt hinter mir und ich bin sehr dankbar, dass mir die Möglichkeit eines Praktikums im Kongress der USA gegeben wurde.
//
What a great opportunity to meet inspiring and interesting people from all over the United States. I learned a lot during the last eight weeks and I really believe that this insight into American politics will be beneficial for my future way of life.
Thank you guys for reading my latest blog.
Take care and keep up the good work!
Over and out,
Nikolas
Although it was rough, it was an honor to serve with you.