Reading time: 6 minutes.
Period of blog time: 08/17/22 – 09/17/22
H2P oder Hail-to-Pitt ist der offizielle Slogan der University of Pittsburgh, an welcher ich aktuell mein Auslandssemester verbringe. Hail-to-Pitt, nun ja, geht einem als Deutscher nicht so super leicht über die Lippen, aber es gilt sich ja im Auslandssemester an die örtlichen Gepflogenheiten anzupassen. So be it!
Seit fast vier Wochen bin ich mittlerweile schon in der „Steel City“ und erlebe das typische College-Leben eines amerikanischen Studierenden. Jetzt möchte ich Euch mal zeigen, wie es sich in Pittsburgh so studiert und lebt! Viel Spaß!
//
H2P or Hail-to-Pitt! That is the University of Pittsburgh’s official slogan. Due to historical reasons, German exchange students hesitated a little bit, yelling Hail-to-Pitt compared to our American peers. But since living abroad always goes hand in hand with adapting to the host culture, we became die-hard Pitt fans and began shouting H2P too. Anyway, I have been in the „Steel City“ for almost four weeks now and am experiencing an American student’s typical college life. Now I would like to show you how it is to study and live in Pittsburgh Have fun!
Pittsburgh, PA
Pittsburgh ist, nach Philadelphia, die zweitgrößte Stadt im US-Bundesstaat Pennsylvania. Da die Stadt im Bereich des Appalachen-Plateaus liegt ist es hier tatsächlich deutlich hügeliger als ich dachte. Zudem entspringt der bekannte Ohio River direkt im Zentrum von Pittsburgh durch den Zusammenfluss des Monongahela River und des Allegheny River. Die Stadt ist mit ihren ca. 300.000 Einwohnern (Metropolregion ca. 2,36 Mio. Einwohner) ungefähr so groß wie Augsburg und galt lange Zeit als Problemkind unter den amerikanischen Großstädten. Aufgrund der günstigen Lage an den Flüssen und der nahegelegenen Erz- und Kohlevorkommen wuchs die Stadt im 19. Jahrhundert zum wichtigsten Standort der US-Stahlindustrie heran. Seit der Stahlkrise der 1970er Jahre durchlief Pittsburgh eine anhaltende Phase des Strukturwandels (vergleichbar mit Gelsenkirchen), die von erheblichen wirtschaftlichen Schwierigkeiten gekennzeichnet war. Die Bevölkerung sank von einem Höchststand von 675.000 im Jahr 1950 auf ca. 300.000 im Jahr 2022. Allerdings verlief der Strukturwandel in Pittsburgh im Vergleich zu anderen Industriestädten im Rust Belt überdurchschnittlich erfolgreich, sodass Pittsburgh in den USA heute als Musterbeispiel für einen gelungenen Strukturwandel gilt. Pittsburgh entwickelte sich zu einem Zentrum des Gesundheitswesens, der Bildung und der Technologiebranche und beheimatet u.a. Zweigstellen von Google, Apple Inc., Bosch, Facebook, Microsoft und IBM. Die Sprachlernplattform Duolingo wurde in Pittsburgh gegründet und im Global Liveability Ranking des Economist wurde Pittsburgh zuletzt im Jahr 2018 zur zweitlebenswertesten Stadt der Vereinigten Staaten gewählt.
//
Pittsburgh is, after Philadelphia, the second largest city in Pennsylvania. Since the city is located in the Appalachian Plateau area, it is much hillier here than I thought. In addition, the famous Ohio River is formed directly in the center of Pittsburgh through the confluence of the Monongahela River and the Allegheny River. With a population of about 300,000 (metropolitan area of about 2.36 million), the city is about the size of Augsburg and was considered a problem child among major American cities for a long time. Due to its favorable location on rivers and nearby ore and coal deposits, the town became the most critical location for the U.S. steel industry in the 19th century. Since the steel crisis in the 1970s, Pittsburgh has undergone a prolonged period of structural change characterized by significant economic difficulties. The population fell from a peak of 675,000 in 1950 to around 300,000 in 2022. However, Pittsburgh’s structural change was above average compared to other industrial cities in the Rust Belt, so Pittsburgh is now regarded as a prime example of successful structural change in the USA. Pittsburgh has developed into a center of healthcare, education, and the technology industry and is home to branches of Google, Apple Inc, Bosch, Facebook, Microsoft, and IBM, among others. The language learning platform Duolingo was founded in Pittsburgh, and the Economist’s Global Liveability Ranking ranked Pittsburgh most recently in 2018 as the second most liveable city in the United States.
University of Pittsburgh
Die University of Pittsburgh (Pitt) wurde 1787 gegründet und ist eine landesweit und international bekannte staatliche Universität mit einem der größten Forschungsprogramme des Landes (insbesondere für das Medical Center UPMC). Als Campus-Universität nehmen Gebäude der Uni quasi den gesamten District Oakland ein und mit ca. 32.000 immatrikulierten Studierenden ist Pitt eine der größten Universitäten im Bundesstaat.
//
Founded in 1787, the University of Pittsburgh (Pitt) is a nationally and internationally known state university with one of the most extensive research programs in the country (particularly for the UPMC Medical Center). As a campus university, its buildings are located throughout the district of Oakland and with approximately 32,000 enrolled students Pitt is one of the largest universities in the state.
In der Mitte des Campus steht die imposante Cathedral of Learning (Cathy), die auch als üblicher Treffpunkt für jegliche Aktivitäten dient (analog „unterm Schwanz“ in Hannover). Von innen sieht Cathy aus wie Hogwarts, fungiert als Ort zum Büffeln und bietet eine schöne Aussicht auf Pittsburgh und die gesamte Region. Cathy ist mit ihrer Höhe von 163m das größte Gebäude einer Bildungseinrichtung in der westlichen Welt.
//
In the middle of the campus is the majestic Cathedral of Learning (Cathy), which also serves as the usual meeting place for any activities. From the inside, Cathy looks like Hogwarts, functions as a place to study, and offers a beautiful view of Pittsburgh and the entire region. Cathy is the tallest educational building in the Western Hemisphere, standing at 535 feet.
Further impressions:
Welcome Week:
Classes:
Neben den akademischen Aktivitäten gehe ich noch regelmäßig Squash, Tischtennis und Fußball spielen. Außerdem würde ich gerne noch zum International Relations Club und zum Schach gehen hehe (bisher aber noch nicht passiert).
//
After-class activities include squash, ping pong, soccer, and hitting the gym. In addition to that, I would love to join the International Relations Club and the Chess Club.
Dorm
Mit meinem Zimmer im Dorm bin ich eigentlich sehr zufrieden, v.a. weil ich nicht wie andere Studierende auf dem Hügel wohne und jeden Tag bergauf und -ab laufen muss. Zum Einkaufen nehme ich immer meinen großen Reisekoffer mit und zaubere damit den Kassiererinnen ein Lächeln ins Gesicht (mega praktisch btw)!:)
//
I am actually very satisfied with my dorm room, especially because I don’t live on the hill like other students and therefore avoid walking up and down every day. I always take my big travel suitcase with me for grocery shopping to carry everything home. The unusual scenery often makes the cashiers smile. Highly recommend!:)
Pitt Sports
Der Stolz auf die eigene Universität hat in den USA natürlich eine komplett andere Dimension als in Deutschland. Während man in Deutschland seine eigene Uni eher etwas bashed, tragen hier alle tagein, tagaus Pitt Merch. Der Stellenwert vom College Football war mir spätestens dann bewusst, als unser Prof die Vorlesung ausfallen ließ um selbst das Spiel zu gucken. Wir sind bisher zu Spielen der Soccer Mannschaft und der Football Mannschaft gegangen. Gerade letzteres war wirklich ein prägendes Ereignis! Aber schaut selbst:
//
Of course, pride in one’s university has an entirely different dimension in the USA than in Germany. While people in Germany tend to bash their own university a bit, at Pitt, everyone wears University merch. I realized the importance of college football when our professor skipped class to watch the game himself. So far, we have gone to games of the soccer team and the football team. Especially the latter was really a unique event! But see for yourself:
Pitt Football
Life in Pittsburgh
Mein selbst gesetztes ambitioniertes Ziel einer Gewichtszunahme (!) von 5kg (!) wird hartnäckig verfolgt! Macht tatsächlich auch sehr Spaß!
//
My very ambitious goal of gaining at least 12 lbs until Christmas will be continuously and stubbornly pursued! It’s fun to eat as much as possible – way better than maintaining or even losing weight!
Aber es läuft nicht immer alles nach Plan („Shit“ happens):
Von den klassischen Fails mal abgesehen (Wecker ausversehen auf 7 PM und nicht AM gestellt…) muss ich noch berichten, dass ich mittlerweile zum Klempner ausgebildet wurde. Only God knows why, aber die Klospühlung hierzulande gibt bei jedem Stuhlgang mehr Wasser frei als die Niagara Fälle. Da die Hydraulik meines WCs leider ab und zu den Geist aufgegeben hat, ist die Spühlung mehrere Male einfach weitergelaufen und hat nicht aufgehört bis ich knöcheltief in meinem überfluteten Badezimmer stand. Deswegen hatte ich in jüngster Zeit vermehrt Blaumann tragenden Herrenbesuch von den bald pensionierten Handwerkern Anthony (59, drei Enkelkinder, trinkt gerne Bier und Steelers Fan) und Paul (56, zu 3/8 deutscher Abstammung, mag Joe Biden nicht besonders und hat mal eben Deutschland mit der Ukraine verwechselt). Die Zwei haben in mir eine Art Auszubildenden gesehen und mich, wissbegierig wie ich bin, erstmal über alle wichtigen Details von amerikanischen Klos aufgeklärt und belehrt.
Nachdem ich die Jungs dann irgendwann wieder losgeworden bin (keine fehlende Dankbarkeit aber der Redefluss war unermüdlich), habe ich mir zum ersten Mal in meiner Dorm Küche eine warme Mahlzeit zubereitet. Nach einigen Wochen voller kalorienreicher Fast Food Meals wollte ich mir zur Abwechslung mal etwas leichtes und gesundes kochen. Brokkoli, Käse-Tortellini und Chicken stand auf dem Speiseplan. Da ich aber nebenbei noch Hausaufgaben für den morgigen Uni Tag machen wollte, war ich nur mit einem Auge bei meiner Herdplatte. Nun ja, das Ende vom Lied war, dass der Feuermelder irgendwann Alarm geschagen hat und innerhalb von wenigen Minuten mehrere Damen und Herren in Schlafklamotten gegen meine Zimmertür gehämmert haben (Uhrzeit der Kochsession: 11:30 PM…). Besser wurde es nur noch als ich die Fenster aufgerissen habe und plötzlich Tatü Tata aus der Ferne hörte. Ich dachte schon dass nun der Rest meines Stipendiums in die Kassen des lokalen Fire Departments wandern würde, aber luckily habe ich nach einigen Minuten Handtuch-wedeln den Smoke Detector zum Schweigen gebracht und die Feuerwehr ist wohl woanders hingefahren. Aus der ganzen Geschichte bin ich somit relativ glimpflich rausgekommen, wobei der ganze Flur die nächsten Tage nach Chicken roch und meine Nachbarn mir seitdem nicht mehr Hallo sagen, aber ja mei…
//
Apart from the classic failures (alarm clock accidentally set to 7 PM and not AM), I would like to share with you all that I have been trained as a plumber just recently. The story to that starts with the fact that the toilet flush in my dorm releases more water than Niagara Falls. Unfortunately, since the hydraulics of my bathroom have given up the ghost from time to time, the flush kept running several times and didn’t stop before I stood ankle-deep in my flooded bathroom. That’s why two lovely technicians visited me quite frequently in the last weeks. We have Anthony (59, three grandchildren, likes to drink beer, and is a Steelers fan) and Paul (56, 3/8 of German descent, does not like Joe Biden very much, and has mixed up Germany with Ukraine). The two have seen in me a kind of apprentice and thus taught me the ropes of crucial details of American toilets. Curious as I am, I listened carefully and may have asked one or two questions too much, so the two misinterpreted my politeness with actual interest… and kept going.
After I eventually got rid of the guys (no lack of gratitude, but the conversation was eternal), I prepared a hot meal in my dorm kitchen for the first time ever. After a few weeks of high-calorie fast food meals, I wanted to cook myself something light and healthy for a change. So broccoli, cheese tortellini, and chicken were on the menu. But since I wanted to do homework and cook simultaneously, I could only keep one eye on the stove. Well, that changed when the fire alarm went off and within a few minutes, several students in jammies knocked powerfully against my door (time of the cooking session: 11:30 PM…). The situation worsened when I opened the windows and suddenly heard sirens coming closer. I thought that the rest of my stipend would go to the local fire department, but luckily after a few minutes of towel-waving, I was able to mute the smoke detector, and the fire department went somewhere else. So I got out of the whole story relatively smoothly, although the entire hallway smelled like chicken for the next few days and my neighbors no longer say hello to me since then, but what can I say? Shit happens.
Das war ein (kurzer) Einblick in meinen ersten Monat here at Pitt! Stay tuned und bis denne!
Euer Niko